Legal translations

Legal translation requires professional terms and abbreviations that any professional who takes up this type of translation must know.

Annual reports, contracts, agreements and other similar documents should only be translated by a specialist who has mastered the basics of law and economics and possesses a solid command of the respective professional language. We know all too well that legal translation has zero tolerance for ambiguity and liberal wordings, as this may infringe on the rights of the parties involved.

Our agency will translate your documents with due account for all of these peculiarities. We understand that your success largely depends on literate translation.

Call us now or place an order online, and we can negotiate the schedule and details of your project.